türetmenin hazzı’nın birinci buluşması devam ediyor

sanat-para ilişkisi konuşuluyor: sanat mı daha karmaşık, finans mı; yoksa hangisinin daha karmaşık olduğunu tartışmak faydasız mı?
az önce fatih özgüven emile zola’nın “l’argent” romanını ve bresson’un “l’argent” filmini önerdi:
http://en.wikipedia.org/wiki/L’Argent
http://en.wikipedia.org/wiki/L’Argent_(1983_film)

rumeysa kiger de ezra pound’un faiz kantolarından bahsetti ve akşam aşağıdaki linki ve şiirin bir kısmının çevirisini gönderdi:
http://www.poetryfoundation.org/poem/241052

Riba yüzünden taşından alıkonur yontucu
Dokumacı tezgâhından koparılır ribayla
Pazara gelmez olur yün
Kendi buğdayını yemez köylü
İnsanı ve kalemini paslandırır riba
Zanaatkârı yok eder, zanaatı yıkarak
Ana rahminde öldürür çocuğu riba.

Reklamlar

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s